[item-name] mining-patch-planner=Mining patch planner [shortcut-name] mining-patch-planner-shortcut=Mining patch planner [controls] mining-patch-planner-keybind=Otwórz mining patch planner [mod-setting-name] mpp-lane-filling-info-duration=Czas wyświetlania informacji o napełnieniu pasa ruchu w sekundach mpp-dump-heuristics-data=DEBUG: Zachowaj dane o układzie konfiguracji [mod-setting-description] mpp-lane-filling-info-duration=Czas trwania opóźnienia rozpoczyna się po zamknięciu GUI planu [mpp] advanced_settings=Zaawansowane ustawienia settings_frame=Ustawienia planu blueprint_add_mode=Dodaj projekty show_non_electric_miners=Pokaż wiertnice górnicze, które nie używają energii elektrycznej force_pipe_placement=Wymuś umieszczenie rurociągu print_placement_info=Drukuj informacje o położeniu display_lane_filling=Pokaż nakładkę nasycenia pasa ruchu w trybie ALT.\nZniknie po zamknięciu interfejsu graficznego (GUI).\n(Zmień czas wyświetlania w ustawieniach modyfikacji) settings_layout_label=Rodzaj układu settings_direction_label=Kierunek układu settings_miner_label=Typ wiertnicy górniczej settings_belt_label=Typ taśmociągu settings_space_belt_label=Typ taśmociągu kosmicznego settings_logistics_label=Typ logistyki settings_pole_label=Typ słupów elektrycznych settings_misc_label=Ustawienia różnorodne settings_blueprints_label=Wybór projektu settings_checkbox_lamps=Dodaj lampy settings_layout_choice_base=Podstawowy settings_layout_choice_simple=Prosty settings_layout_choice_compact=Kompaktowy settings_layout_choice_super_compact=Super kompaktowy settings_layout_choice_sparse=Rozproszony settings_layout_choice_logistics=Logistyczny settings_layout_choice_compact_logistics=Kompaktowy logistyczny settings_layout_choice_sparse_logistics=Rozproszony logistyczny settings_layout_choice_blueprints=Projekty choice_none=Brak choice_lamp=Postaw lampy choice_coverage=Przesycenie wiertnicami górniczymi choice_landfill=Pomin zasypywanie terenu choice_start=Ustaw do początku miejsca wydobycia choice_deconstruction=Nie usuwaj obiektów label_add_blueprint=Wstaw projekt msg_miner_err_0=Nie wybrano odpowiednich zasobów msg_miner_err_1_w=Rozpiętość jest zbyt mała, aby utworzyć układ (minimalna szerokość wynosi __1__) msg_miner_err_1_h=Rozpiętość jest zbyt mała, aby utworzyć układ (minimalna wysokość wynosi __1__) msg_miner_err_2_1=Nie można wybudować na tym złożu z wybraną wiertnicą górniczą. msg_miner_err_2_2=ponieważ nie jest w stanie wydobywać zasobów msg_miner_err_3=Brak odpowiedniej wiertnicy górniczej do tego układu msg_blueprint_valid=To nie jest prawidłowy projekt. Najpierw stwórz kopię z biblioteki projektów msg_blueprint_undefined_grid=BProjekt nie ma określonej wielkości siatki. msg_unselected_blueprint=Żaden projekt nie jest wybrany msg_blueprint_existing=Projekt już istnieje msg_blueprint_no_miner=W projekcie nie znaleziono wiertnic górniczych. msg_blueprint_fatal_error=Nie można skopiować projektu do wewnętrznego ekwipunku. Proszę zgłosić ten błąd wraz z plikiem zapisu do autora modyfikacji. msg_print_info_miner_placement=Umieszczono __1__ wiertnicę __plural_for_parameter_1_{1=wiertło|rest=wiertła}__ with __2__ __plural_for_parameter_2_{1=taśmociąg|rest=taśmociągi}__ on __3__ __plural_for_parameter_3_{1=surowiec|rest=surowce}__. msg_print_info_miner_placement_no_lanes=Umieszczono __1__ wiertnicę __plural_for_parameter_1_{1=wiertło|rest=wiertła}__ on __2__ __plural_for_parameter_2_{1=surowiec|rest=surowce}__. msg_print_info_lane_saturation_belts=taśmociągi __1__, przepustowość __2__ msg_print_info_lane_saturation_bounds=sumy pasów __1__ - __2__