25 lines
1.7 KiB
INI
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[remote-configuration]
opened-gui-remotely=远程开启窗口
cant-decon-unowned-structure=不能解构非自己所有的构造。
cant-cancel-decon-unowned-structure=不能取消解构非自己所有的构造。
[mod-setting-name]
rc-interact-in-game=非地图模式时远程交互
rc-ghost-build-in-map=地图模式时构建幽灵而非持有__CONTROL_STYLE_BEGIN__Shift__CONTROL_STYLE_END__
[mod-setting-description]
rc-interact-in-game=当所选机器不在范围内时,允许随时远程交互。\n更多详情请参阅[font=default-semibold]提示和技巧[/font]。
rc-ghost-build-in-map-cursor-enhancements=若启用了[font=default-semibold]__1__[/font]来自「__2__」则不生效。
[tips-and-tricks-item-name]
rc-introduction=远程交互
[tips-and-tricks-item-description]
rc-introduction=在地图视图中添加许多新交互。\n\n__ALT_CONTROL__1__rc-open-gui__在机器上打开其界面但不允许物品转移。\n电线放置和实体设置复制粘贴现在可在地图视图中使用。\n__ALT_CONTROL__1__rc-rotate__在机器上旋转或者__CONTROL__rc-reverse-rotate__反向旋转 组装机将瞬间旋转。\n__ALT_CONTROL__1__rc-deconstruct__在机器上标记进行解构。 __ALT_CONTROL__1__rc-cancel-deconstruct__取消解构。\n\n在地图视图中放置幽灵而无需按住shift可选可在模组设置中禁用。\n\n查看[font=default-bold]设置>按键[/font]以更改快捷键或禁用某个交互。\n在未处于地图模式时查看[font=default-bold]设置>模组设置>个性设置[/font]启用这些交互。
[remote-configuration-informatron]
menu_remote-configuration-informatron=远程交互
title_remote-configuration-informatron=远程交互