93 lines
6.7 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[controls]
ltnm-toggle-gui=Вкл/выкл LTN Менеджер
[gui]
ltnm-alert-delivery-failed=Доставка неудачна
ltnm-alert-delivery-failed-description=Поезд слишком долго обрабатывал запрос и был отменён в LTN, или стал недействительным по другой причине. Вы можете настроить, сколько времени LTN будет ждать поезд, в настройках мода.\n\nЗапланированная доставка указана зелёным.
ltnm-alert-provider-missing-cargo-description=Не весь запрошенный груз был загружен, прежде чем поезд покинул станцию снабжения.\n\nЗелёным указан запрошенный груз, красным - реальный груз.
ltnm-alert-provider-missing-cargo=Станция снабжения - неполный груз
ltnm-alert-provider-unscheduled-cargo-description=Поезд покинул станцию снабжения с незапланированным или ошибочным грузом.\n\nЗелёным указан запланированный груз, красным - незапланированный.
ltnm-alert-provider-unscheduled-cargo=Станция снабжения - незапланированный груз
ltnm-alert-requester-remaining-cargo-description=Не всё содержимое было выгружено из поезда, прежде чем он покинул станцию
ltnm-alert-requester-remaining-cargo=Станция запроса - оставшийся груз
ltnm-alert-requester-unscheduled-cargo-description=Поезд прибыл на станцию запроса с незапланированным или ошибочным грузом.\n\nЗелёным указан запланированный груз, красным - незапланированный.
ltnm-alert-requester-unscheduled-cargo=Станция запроса - незапланированный груз
ltnm-alerts=Тревоги
ltnm-all-paren=(Все)
ltnm-clear-history=Очистить историю
ltnm-composition=Состав поезда
ltnm-composition-description=Конфигурация поезда.\nL = Локомотив\nC = Грузовой вагон\nF = Вагон-цистерна\nA = Артиллерийский вагон\n< > = Направление
ltnm-control-signals=Контрольные сигналы
ltnm-delete-alert=Удалить тревогу
ltnm-delete-all-alerts=Удалить все тревоги
ltnm-delivering-to=Доставка в
ltnm-depot=Депо
ltnm-depots=Депо
ltnm-dispatcher-disabled-description=LTN диспетчер отключен; новые доставки не будут созданы. Включите диспетчер через настройки карты или используйте горячую клавишу.
ltnm-dispatcher-disabled=LTN диспетчер отключен!
ltnm-fetching-from=Запрос из
ltnm-finished=Завершено
ltnm-history=История
ltnm-in-transit=В пути
ltnm-inventory=Инвентарь
ltnm-keep-open=Держать открытым
ltnm-loading-at=Погрузка в
ltnm-name=Название
ltnm-network-id-label=ID сети:
ltnm-network-id=ID сети
ltnm-no-alerts=[img=warning-white] Тревог нет
ltnm-no-depots=[img=warning-white] Депо отсутствует
ltnm-no-history=[img=warning-white] Истории нет
ltnm-no-stations=[img=warning-white] Станций нет
ltnm-not-available=Недоступно
ltnm-no-trains=[img=warning-white] Поездов нет
ltnm-open-ltn-combinator-gui=[font=default-semibold][color=128,206,240]Control:[/color][/font] Открыть интерфейс LTN Комбинатора
ltnm-open-station-gui=Открыть интерфейс станции\n[font=default-semibold][color=128,206,240]Shift:[/color][/font] Открыть станцию на карте
ltnm-open-train-gui=Открыть интерфейс поезда
ltnm-parked-at-depot=Припаркован в депо
ltnm-parked-at-depot-with-residue=Припаркован в депо с остатками груза
ltnm-provided=Снабжение
ltnm-provided-requested-description=[color=green]Зелёный[/color] = снабжение\n[color=red]Красный[/color] = запрос
ltnm-provided-requested=Снабжение / Запрос
ltnm-refresh-tooltip=Обновить\n[font=default-semibold][color=128,206,240]Shift:[/color][/font] Вкл/выкл авто-обновление
ltnm-requested=Запрос
ltnm-returning-to-depot=Возвращается в депо
ltnm-route=Маршрут
ltnm-runtime=Время
ltnm-search-label=Поиск:
ltnm-shipments-description=[color=green]Зелёный[/color] = Входящие\n[color=blue]Синий[/color] = Исходящие
ltnm-shipment=Доставка
ltnm-shipments=Доставки
ltnm-stations=Станции
ltnm-status-description=[img=flib_indicator_green]1 = нормальное состояние\n[img=flib_indicator_blue]n = Поезд, управляемый LTN, припаркован на остановке, n = количество поездов\n[img=flib_indicator_yellow]n = Остановка - часть доставки по расписанию, n = количество поездов\n[img=flib_indicator_white]1 = Ошибка - не инициализировано\n[img=flib_indicator_red]1 = Ошибка - короткое замыкание\n[img=flib_indicator_red]2 = Ошибка - остановка отключена
ltnm-status=Статус
ltnm-surface-label=Поверхность:
ltnm-time=Время
ltnm-train-id=ID поезда
ltnm-trains=Поезда
ltnm-type=Тип
ltnm-unloading-at=Выгрузка в
[message]
ltnm-error-ltn-combinator-not-found=Не удалось найти LTN Комбинатор для этой станции.
ltnm-error-station-is-invalid=Неверная станция, пожалуйста, обновите интерфейс.
ltnm-error-train-is-invalid=Неверный поезд, пожалуйста, обновите интерфейс.
[mod-description]
LtnManager=Интерфейс управления LTN - Логистической сетью поездов.
[mod-name]
LtnManager=LTN Менеджер
[mod-setting-description]
ltnm-iterations-per-tick=Уменьшите число, если испытываете проблемы с производительностью.
[mod-setting-name]
ltnm-history-length=Длина истории
ltnm-iterations-per-tick=Итераций за тик [img=info]
[shortcut-name]
ltnm-toggle-gui=Вкл/выкл LTN Менеджер